北来人二首宋刘克庄翻译

北来人二首宋刘克庄翻译
(找高考题有点费事,觉得对自己做题有帮助的关注,点赞)1.修辞手法设问示例:1.本诗在表达感情时主要运用了什么修辞(表现)手法?试结合全诗作简要赏析。2.诗的第X句/X联运用了什么表现(修辞)手法?有何作用?试结合全诗作简要赏析。答题步骤:答出具体运用的某修辞手法。②再答该修辞的作用术语+诗句内容。③最后点出运用该修辞所表达的诗人的情感...

古谣王建翻译

古谣王建翻译
复字诗,是诗词的一种体裁。即在每句中重复嵌入一个字,可以复用多次。可以置于句首,也可以嵌入句中,于句尾。在一首诗中,重复使用同一个字,使诗词有一唱三叹的作用,显得更有趣味。今天,我们欣赏十首复字诗,一起感受诗中的趣味吧!《咏春复字诗》清·纪晓岚春光春风春景和,春人路人唱春歌。春日临窗写春字,春闺女子绣春罗。《空蒙迷离烟雨春景图》明·梅鼎祚半水半烟箸...

顾弟翻译

顾弟翻译
司马迁原文:太史公曰:学者多称五帝,尚矣。译文:太史公说:学者们很多人都称述五帝,五帝的年代已经很久远了。原文:然尚书独载尧以来;而百家言黄帝,其文不雅驯,荐绅先生难言之。译文:《尚书》只记载着尧以来的史实;而各家叙说黄帝,文字粗疏而不典范,士大夫们也很难说得清楚。原文:孔子所传宰予问五帝德及帝系姓,儒者或不传。译文:孔子传下来的《宰予问五帝德》...

李煜梅花翻译

李煜梅花翻译
在生活中,我们都说白话,也爱说流行语。流行语一年一个变,而诗词古文已经流传几百年甚至上千年,历久弥香。当白话文或流行语“翻译”成古诗文时,原来这么美。好吧,不说了,我去背古诗了。1、【原文】小时候想逃离的地方,是长大后再也回不去的地方【古诗文】人言落日是天涯,望极天涯不见家。(李觏《乡思》)2、【原文】世间所有的相遇,都是久别重逢【古诗文】从别后,...

阅读理解逐句翻译

阅读理解逐句翻译
一、原文翻译Ifyouevergettheimpressionthatyourdogcan"tell"whetheryoulookcontentorannoyed,youmaybeontosomething.如果你觉得你的狗狗可以“分辨”你看起来是满意还是生气,那你可能发现了一些东西。D...

太史公自序翻译

太史公自序翻译
《史记》是由司马迁撰写的中国之一部纪传体通史。记载了上自上古传说中的黄帝时代,下至汉武帝元狩元年间共3000多年的历史(哲学、政治、经济、军事等)。《史记》最初没有固定书名,或称“太史公书”,或称“太史公传”,也省称“太史公”。“史记”本是古代史书通称,从三国时期开始,“史记”由史书的通称逐渐成为“太史公书”的专称。《史记》与后来的《汉书》(班固)...

黔辶驴文言文翻译

黔辶驴文言文翻译
《黔之驴》是唐代文学家柳宗元创作的一篇寓言小品。这篇文章表明能力与形貌并不成正比,外强者往往中干;假如缺乏对付对手的本领,那就不要将自己的才技一览无余地展示出来,以免自取其辱。寓言旨在讽刺那些无能而又肆意逞志的人,影射当时统治集团中官高位显、仗势欺人而无才无德、外强中干的某些上层人物。全文笔法老到,造诣精深;既揭示了深刻的哲理,又塑造了生...

古文水泼群众的翻译

古文水泼群众的翻译
本故事已由作者:圆肥橙,授权每天读点故事app独家发布,旗下关联账号“深夜有情”获得合法转授权发布,侵权必究。1绿荫青柳,百花盛开,小溪迎着灿烂的朝霞像浮动的彩虹。两个少年坐在溪边擦拭佩剑,小溪里有两个少女光着脚嬉笑玩闹,她们回头把水泼在少年的身上,少年们佯装怒气,起身与她们打闹在一起。我看着眼前场景,很想靠近他们,可是当我走近的时候,一切都化为泡...

牡丹亭中翻译

牡丹亭中翻译
文/石墨杨(shimoyang11)钱钟书先生评价:“许渊冲的译文,灵活自如,令人惊奇。古典文学大家叶嘉莹夸赞:音韵皆美、情味悠长。”中国历史上有四大古典诗剧:元代的《西厢记》,明代的《牡丹亭》,清代的《长生殿》和《桃花扇》。《西厢记》写爱情和封建思想的矛盾,《牡丹亭》更进一步,写爱情的生死斗争。如果说《西厢记》中爱情战胜了父母之命的封建思想,那...

大道之行的翻译

大道之行的翻译
全文:大道之行也,天下为公,选贤与(jǔ)能,讲信修睦。故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,鳏、寡、孤、独、废疾者皆有所养,男有分,女有归。货恶其弃于地也,不必藏于己;力恶其不出于身也,不必为己。是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭,是谓大同。大道之行也,天下为公,选贤与能,讲信修睦。在大道施行的时候,天下是人们所...