翻译李白的灞陵行送别

翻译李白的灞陵行送别
原创:安豆蔻淡月,青勾,一柱灯火守了轩窗。寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节!今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月。此去经年,应是良辰好景虚设。便纵有千种风情,更与何人说?——柳永《雨霖铃》这是一首送别词,是一首写给青楼女子的词。柳...

宋史梅挚传翻译

宋史梅挚传翻译
作者:吴中胜(赣南师范大学教授)关于“中国文章学”成立的时代,目前学界各有分说,意见比较集中的有“魏晋南北朝说”和“南宋说”两种。前者以中山大学的吴承学先生为代表,后者以复旦大学的王水照先生、四川大学的祝尚书先生为代表。这个问题很值得认真讨论,因为这不仅仅是一个时间点的问题,更关乎中国文章学的本体特征、文体范围及理论体系等方面的重要问题。我们认为,...

老子节选翻译第22章

老子节选翻译第22章
《悟学.第153篇》帛书老子.23悟学.十八子20200607《道经》第二十三章【原文】「曲则全,枉则正,洼则盈,敝则新,少则得,多则惑。是以圣人执一,以为天下牧。不自视故章,不自现故明,不自伐故有功,弗矜故能长。夫唯不争,故莫能与之争。古之所谓曲则全者,几语才!诚全归之。」【译文】「(受得了)委屈方而能保全(自己),能曲方能伸,低洼方能...

水经注.河川翻译

水经注.河川翻译
原序《序》曰:《易》称天以一生水,故气微于北方,而为物之先也。《玄中记》曰:天下之多者水也,浮天载地,高下无所不至,万物无所不润。及其气流届石,精薄肤寸,不崇朝而泽合灵宇者,神莫与并矣。是以达者不能恻其渊冲,而尽其鸿深也。昔《大禹记》著山海,周而不备;《地理志》其所录,简而不周;《尚书》、《本纪》与《职方》俱略;都赋所述,裁不宣意;《水经》虽粗缀津...

论语十二章翻译之一则到第六

论语十二章翻译第一则到第六
子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”——《学而》曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”——《学而》子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”——《为政》子曰:“温故而知新,可以为师矣。”——《为政》子曰:“学而不...

蝉古诗翻译鉴赏

蝉古诗翻译鉴赏
搜词条【秒懂百科】一分钟读懂蝉00:54古诗儿歌蝉,一首咏物诗,咏物中尤多寄托,具有浓郁的象征性02:30蝉唐代虞世南诗作本词条是多义词,共20个义项特色词条|本词条按照特色词条指南编辑并维护贡献维护者99求知《蝉》是唐代诗人虞世南创作的一首五言古诗,是首托物寓意的诗。作者托物寓意,一、二句以蝉的栖高饮露、蝉声远传暗喻人的清朗俊秀、高标...

长刺节论翻译

长刺节论翻译
刺家不诊,听病者言在头,头疾痛,为针之,刺至骨,病已,止无伤骨肉及皮,皮者道也阳刺,入一傍四处,治寒热深专者。本章要点本篇广泛地论述各种疾病的针刺法度,所以篇名为“长刺节论”,篇中讨论了头痛寒热痈肿疝积等病的针刺部位。刺家不诊,听病者言在头,头疾痛,为藏针之按全元起本云“为针之”无“藏”字,刺至骨病已,上无伤骨肉及皮,皮者。刺的文言文翻译黄帝...

莫谩愁沽酒白话翻译

莫谩愁沽酒白话翻译
题袁氏别业贺知章主人不相识,偶坐为林泉。莫谩愁沽酒,囊中自有钱。贺知章(659-744),字季真,会稽(今浙江绍兴)人。武则天证圣元年(695)考取进士及超拔群类科。历任太常博士、太子宾客、礼部侍郎兼集贤院学士。天宝三载(744)正月离开长安返乡当道士。《旧唐书·贺知章传》称其“晚年尤加纵诞,无复规检,自号‘四明狂客’”。此诗正好表现出诗人狂放的...

新唐书权万纪传翻译

新唐书权万纪传翻译
上官纯《宣城历史文化研究》第242期宣城历史悠久。公元前223年,秦始皇派兵灭亡楚国,在江左设置了会稽郡,秦末又分会稽郡西部置鄣郡(郡治在今浙江安吉县西北故鄣遗址)。汉高祖统一天下后,将江左一带封给同宗荆王刘贾。汉武帝元封二年(前109),又把偏处天目山一隅的鄣郡迁治于宛陵(今安徽宣城),改鄣郡为丹阳郡,开启了两汉丹阳郡330年的历史。丹阳郡下辖1...

蔬果之蓄翻译

蔬果之蓄翻译
原文夫风化者,自上而行于下者也,自先而施于后者也。是以父不慈则子不孝,兄不友则弟不恭,夫不义则妇不顺矣。父慈而子逆,兄友而弟傲,夫义而妇陵,则天之凶民,乃刑戮之所摄,非训导之所移也。答怒废于家,则竖子之过立见;刑罚不中, *** 无所措手足。治家之宽猛,亦犹国焉。孔子曰:“奢则不孙,俭则固。与其不孙也,宁固。”又云:“如有周公之才之美,使骄且吝,其余不足...