君亦闻骥乎翻译

很多人在聊天或评论中都会用到“ *** ”这个词, *** 是最近几年比较流行的 *** 用语,使用频率异常高。一般是用作语气词和口头禅,表示惊讶、不敢相信、不能接受的意思,有时候也用作骂人。

*** 这个词大多数时候用作语气词,等同“哎哟!我去”,用来表达惊讶。

*** 也是一种常用语和口头禅,没有实际意义。

特殊情况下, *** 也有骂人的意思,是粗口。特意用“ *** ”来替代一些特别不堪入耳脏话。带有贬义色彩。

*** 有多种发音和含义,在不同语境下所表达的意思不同。另外,还催生了一个新词, *** 族(job-hugging clan),是指在职业生涯中,立足做好手头工作,在选定的岗位上扎实工作,不愿冒险跳槽的职场人士。

君亦闻骥乎翻译  第1张

一个年轻的 *** 热词就有如此多重的含义。

更不可思议的是,近日一个段子走红 *** 。段子是这样的,说“ *** 泥马”是出自《战国策·楚策四》的一个成语,有人认人不清、虚有其表和东施效颦三个意思。

【典故】伯乐多良马.其有邻亚犁.曾与人言."我亦善识马.有一骏马.伯乐不及."人皆疑.欲观之.亚犁恐.乃以草泥置一卧马于槽中.众人视之笑其蠢.皆曰:"此何良驹. *** 泥马尔.  《战国策.楚策四》

【释义】①形容识人不明,表示明明其能力不足,但上位者因为种种原因或糊涂,任其肆意妄为。②形容虚有其表,窃居名位者,表示即使给某人相应的地位,但其能力不足是无法改变的。③形容模仿不到家,反而不伦不类。

【近义词】癞狗扶不上墙、沐猴而冠

看似解释的煞有介事,但《战国策》是否真有这么一个词呢?《战国策》倒是真有跟马有关的一段话,“汗血盐车”一典:“君亦闻骥乎?夫骥之齿至矣,服盐车而上太行,蹄申膝折,尾湛胕溃,漉汁洒地,白汗交流,中阪迁延,负辕不能上”。

这并非巧合,原来这个段子并非出自战国策,而是出自某位古文造诣颇高的网友之手。估计这个段子的作者也没想到,自己编的段子居然登上了《解放日报》这样的大报,成为人们口中的成语来源。

所以,做学问一定要严谨,史料互证是历史研究的重要 *** 。用不同类型的史料进行互相印证,以增强历史史料的可信度。

君亦闻骥乎翻译  第2张

#历史## *** ## *** 用语#

发表评论