战国策秦策三翻译

秦攻邯郸,十七月不下。

庄谓王稽曰:“君何不赐军吏乎?”王稽曰:“吾与王也,不用人言。”庄曰:“不然。父之于子也,令有必行者,有必不行者。曰‘去贵妻,卖爱妾’,此令必行者也;因曰‘毋敢思也’,此令必不行者也。守闾妪曰,‘其夕,某懦子内某士’。贵妻已去,爱妾已卖,而心不有欲。教之者,人心固有。今君虽幸于王,不过父子之亲;军吏虽贱,不卑于守闾妪。且君擅主轻下之日久矣。闻‘三人成虎,十夫楺椎。众口所移,毋翼而飞’。故曰,不如赐军吏而礼之。”王稽不听。

战国策秦策三翻译  第1张

军吏穷,果恶王稽、杜挚以反。秦王大怒,而欲兼诛范睢。范睢曰:“臣,东鄙之 *** 也,开罪于楚、魏,遁逃来奔。臣无诸侯之援,亲习之故,王举臣于羁旅之中,使职事,天下皆闻臣之身与王之举也。今愚惑或与罪人同心,而王明诛之,是王过举显于天下,而为诸侯所议也。臣愿请药赐死,而恩以相葬臣,王必不失臣之罪,而无过举之名。”王曰:“有之。”遂弗杀而善遇之。

战国策秦策三翻译  第2张

"三人成虎,十夫楺椎,众口所移,毋翼而飞"。如果三个人说有老虎,大家都相信有老虎;如果十个人说大力士可以折弯铁槌(一说十人揉搓铁槌,可以使其变为细铁锥,应不确切),大家也相信可以折弯;如果大家都那样说,就可以使东西不长翅膀而能飞。

发表评论