紫藤树翻译

创作背景:

此诗为李白谪夜郎(今贵州桐梓)假道藤州途中之所作。李白简介:

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

紫藤树注释:

紫藤(téng)挂云木,花蔓(màn)宜阳春。紫藤缠挂在大树上,花蔓在春天里多么美丽。紫藤:又名“藤萝”、“牛藤”,豆科大型落叶藤本植物。枝粗叶茂,其攀援茎势若盘龙,可伸展数十丈之高,为著名牵藤作棚花卉之一。挂云木:挂在云端的树上,极言紫藤攀援得高。云木:高耸入云的大树。宜:适合。阳春:温暖的春天。

紫藤树翻译  第1张

密叶隐歌鸟,香风留美人。小鸟在密叶里欢唱,美人留恋它的香气。歌鸟:啼叫的鸟。

紫藤树翻译  第2张

李白的主要作品有:

静夜思、古朗月行、望天门山、早发白帝城 / 白帝下江陵、夜宿山寺、望庐山瀑布、赠汪伦、峨眉山月歌、独坐敬亭山、黄鹤楼送孟浩然之广陵、月下独酌四首·其一、秋浦歌十七首·其十四、闻王昌龄左迁龙标遥有此寄、乌夜啼、白云歌送刘十六归山、估客行、和卢侍御通塘曲、金陵歌送别范宣、发白马、紫骝马、司马将军歌、西岳云台歌送丹丘子、公无渡河、送友人、白马篇、东海有勇妇、赠王判官时余归隐居庐山屏风叠、出自蓟北门行、结客少年场行、劳劳亭歌等。

《紫藤树》由[小孩子点读]APP - 小学家庭辅导专家,独家原创整理并发布,未经授权不得转载。

发表评论