登高的古诗翻译

杜甫(712年-770年),字子美、自号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人。

公元767年的一天,杜甫独自登上夔州白帝城外的一个高台远眺。目光所极,一派萧瑟景象;想起自己一生的遭遇,感慨不已。于是,写下了这首《登高》。

原文

风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。万里悲秋常作客,百年多病独登台,艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。

译文

秋风急吹,天空空旷寂寥;猿猴在凄厉地啼叫。

清水环绕着的沙洲,细沙洁白;一群鸟儿在风中飞舞盘旋。

无边无际的树木,叶已枯黄,秋风一吹,纷纷飘落。

一眼望不到头的长江水,波涛汹涌,滚滚而来。

面对萧瑟的秋景,感慨身世飘零,客居他乡;远离故土万里之遥。

现已年老,疾病缠身。独自登上这寂寥的高台。

登高的古诗翻译  第1张

世道艰辛,历尽困苦,双鬓已是斑白。

登高的古诗翻译  第2张

困顿衰颓,不得不远离这消愁的酒杯。

发表评论